Niebla, de Miguel de Unamuno, libro de 1914...Augusto Pérez, el protagonista de la historia, lleva una vida apática hasta que despierta a la vida a través del amor, llegando al mundo terrenal, al de los sentimientos encontrados.
Alcune citazioni da questo libro immortale:
â€"Dios, cuando no sabe qué hacer de nosotros, nos mata.
â€"El alma es un manantial que solo se revela en lágrimas.
â€"¿Y qué es amor? ¿Quién definió el amor? Amor definido deja de serlo...
â€"Hasta que se llora de veras no se sabe si se tiene o no alma.
â€"Lo más liberador del arte es que le hace a uno olvidar que exista
â€"A mà me sobra el cuerpo, Orfeo, me sobra el cuerpo porque me falta alma
â€"Uno mismo es quien menos sabe de su existencia...No se existe sino para los demás...
â€"Yo no vivÃa, y ahora vivo; pero ahora que vivo es cuando siento lo que es morir
â€"AquÃ, en esta pobre vida, no nos cuidamos sino de servimos de Dios; pretendemos abrirlo, como a un paraguas, para que nos proteja de toda suerte de males
â€"Los hombres no sucumbimos a las grandes penas ni a las grandes alegrÃas, y es porque esas penas y esas alegrÃas vienen embozadas en una inmensa niebla de pequeños incidentes. Y la vida es esto, la niebla. La vida es una nebulosa...
Bella la nebbia che si annuncia dall'altra parte della piazza… le citazioni letterarie le capisco poco ma non fa niente.
Ciao
Grazie mille, amico Agostino: ecco il miglior traduttore sul web. Saluti! :D
https://www.deepl.com/translator
Grazie
E' in tema anche il film The Fog diretto da John Carpenter :si:
:si: :si: :si:
Saran belli i cieli azzurri
e i tramonti di Corfù
ma la nebbia, ma la nebbia
a me piace assai di piùùùùùùù.....
Citazione di: clax il Lunedì, 14 Ottobre 2019, 19:54:28
Saran belli i cieli azzurri
e i tramonti di Corfù
ma la nebbia, ma la nebbia
a me piace assai di piùùùùùùù.....
:P :P :P